真人图书馆这种阅读形式起源于童话之国丹麦,和历史上多数的西方舶来之物在中国的命运一样,真人图书馆也经历着中国化的过程。
参赛学校:厦门大学
参赛者:林桂桢 庄杨筱 指导老师:佘绍敏
2014年5月16日、17日,一场大型的真人图书活动在厦门白鹭洲公园举办。每天各有10本“图书”供读者翻阅——“图书”和读者们围坐在帐篷下,“图书”分享自身经历和知识,读者可随时提问,与“图书”面对面交流。
这种独特的阅读形式最早起源于丹麦。上世纪90年代,丹麦哥本哈根混血青年艾柏格目睹一位朋友在种族冲突中受重伤,便和五位年轻人创立“停止暴力”组织。 他们希望不同种族、宗教的人坐下来对话,以此来消除偏见和暴力。2001年7月,75本真人图书亮相于一场音乐节,真人图书馆由此诞生,并在世界各地风靡开来。
2009年真人图书登陆中国。随后国内越来越多的高校和公共图书馆,甚至社会企业也开始尝试真人图书活动。目前,中国绝大多数真人图书活动由社会企业“乐岛共建”旗下品牌项目“真人图书”组织。
就像历史上多数的西方舶来之物在中国的命运一样,真人图书也经历着中国化的过程。
在厦门白鹭洲公园的真人活动中,记者观察到,20位真人图书嘉宾都是人力资源管理实战专家、瑜伽师、骑行者等为人们所欣赏的群体,而没有同性恋、自闭症等“被偏见群体”和弱势群体,这似乎与真人图书最初“消除偏见”的宗旨并不太契合。
活动参与者、厦大学生王小明告诉记者,相对于当天的图书,她对LGBT等话题更感兴趣,希望真人图书有消除隔阂的作用。
“真人图书”项目中国总负责人何子雯坦诚,中国的真人图书活动普遍存在这样的情况,因为很多“被偏见群体”碍于身份不愿意过来交流。“真人图书”曾邀请一位自闭症患者的母亲作图书,这位母亲很愿意来当图书,但却不愿意承认自己的孩子是自闭症患者。“我们想要消除偏见,但同时又在制造偏见。”何子雯感慨。
荒岛图书馆@厦门小渔岛自2012年起每年都会举办2~3场真人图书活动。其“图书”多以企业经管工作者、老师和作家为主,偶尔也会有同性恋者和拾荒者等弱势群体“图书”,但为数不多。馆长老岛向记者介绍,他们活动的目的是促进交流,所以“图书”并不限于“被偏见群体”。
厦门大学图书馆2012年底开始试水真人图书馆。活动负责人陈雅告诉记者:“我们活动的主要目的不是为了消除偏见,而是满足同学们获得特定信息的需要。” 因此,他们邀请的图书嘉宾绝大多数是老师、学者。
同样地,何子雯也认为中国的真人图书要“因地制宜”:“我们主要鼓励跨界交流,然后才是消除偏见。”中国的真人图书读者数量很多,需求多元化,因而真人图书的书单也需多元化,让不同群体跨界交流,打破隔阂,进而才能消除偏见。
真人图书活动在中国遇到的瓶颈还在于,许多人不了解真人图书的理念。何子雯曾试图邀请一位扫地大叔来作图书,但大叔拒绝了:“你们为什么不邀请教授呢,我身上没有什么东西值得大学生学习的。”
广东佛山曾有过一场令人啼笑皆非的真人图书活动。活动组织者让每个图书嘉宾上台发言,言毕让观众鼓掌。
一些读者把真人图书误解为成功学教学。在深圳的一场真人图书活动中,一位图书嘉宾本要分享自己在28个国家打工的经历,却被读者当成成功学传授。面对读者“如何拿到签证”的追问,图书嘉宾感到很尴尬。
如何推广真人图书的理念,是活动组织者的必修课。
在中国,做真人图书活动还要避开敏感话题,尤其是在校园里。“我们的很多图书不能进校园,特别是同性恋的话题。”何子雯说。
真人图书登陆中国后,其形式也发生了变化。何子雯向记者介绍,国外活动大都比较随性,而中国人比较内敛,活动组织者需要根据读者的需求制作读者手册、嘉宾介绍,甚至连活动时间都有规定。因而中国的真人图书活动相较于外国而言更正式。
“我们一直在发展中慢慢调整它。”何子雯说。
注:本文为传媒生力军参赛作品,不代表本网观点,未经授权不得转载。